Hollosi Information eXchange /HIX/
HIX NYELV 742
Copyright (C) HIX
2004-08-14
Új cikk beküldése (a cikk tartalma az író felelőssége)
Megrendelés Lemondás
1 Re: en bizony fikazok (1999) (mind)  25 sor     (cikkei)
2 Re: Vilagnapok (mind)  47 sor     (cikkei)

+ - Re: en bizony fikazok (1999) (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

A HiX archivumaban keresgelve bukkantam az alabbi
irasra. 1999. szeptemberebol valo a hozzaszolas, es a
HiX Auto listara kulde be valaki, amikor a _fikazas_ 
kifejezes etimologiajat taglaltuk. Egy autos listan eleg
off topic volt akkoriban, de hat akkor meg nem letezett
a Nyelv-lista.
Remelem, senki sem botrankozik meg rajta, de nekem
nagyon tetszett mar akkor is, amikor eloszor olvastam.

/idezet/
Svedul a "fika" munkahelyi kaveszunetet jelent. Errefele
bizony kollektiv fikazasok vannak :-) 
Sot, ha meg tudnatok, hogy a penteki kozos fikazason 
kakat eszunk. Merthogy a "kaka" meg sutemeny. Szepen
be van osztva, melyik penteken ki a kakafelelos; az illeto
vagy vesz valamit a cukraszdaban vagy hazikakat keszit
es mindenki azt eszegeti a fikazas alatt :-)))

> A Kaka szo egyebkent, ha jol tudom, egy Uj-Zelandon honos 
> madarfajt is jelol.

/idezet vege/

Jo hetveget!
Lazar Peter
+ - Re: Vilagnapok (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

Kedves Attila!

HIX NYELV #741, > 
> > [...] hatás érvényesülhet akkor, amikor nagybetűzzük [...]
>
>  Én inkább azt mondanám: nagybetű_zik,_

  Valószínűleg én is első személyben mondtam volna, annak ellenére, 
hogy nem nagybetűzöm. Ez szerintem egyfajta stiláris jelzése annak, 
hogy bár most a "jó" oldalon állunk, meglehet, vannak pontok, ahol 
mi is téved(het)ünk.


> Ezek a mások viszont valóban az angol nyelv szolgai majmizációja
> miatt teszik, következetlenül persze, hiszen akkor Január,
> Február, sőt még Szerda és Csütörtök is nagybetűs volna, nem
> beszélve az Ábráról és a Táblázatról.

  Nekem nem egészen ez a véleményem. Írtam, hogy nem tartom 
ördögtől valónak a nagybetűsítést. Ugyanakkor az, hogy más a magyar 
"szabályellenes" nagybetűsítés rendszere, mint az angol, az nemcsak 
azt jelezheti, hogy következetlenek vagyunk, hanem azt is, hogy a 
háttérben egy önálló, az angoltól eltérő -- autochtón -- magyar 
tulajdnonnévi koncepció áll, az angol úzus csak segít ennek, hogy 
az "akadémiai" elveken áttörtjön.

  Nemrég lektoráltam egy tendert: meghagytam benne a nagybetűs, 
"Ajánlattevő", "Szállító" szavakat. Ez a jogi dokumentumok régi 
tradíciója (és itt volt igaza az Országgyűlésnek, amikor 
"leszavazta" a helyesírási szabályzatot), amellyel egyedítés 
fejezhető ki, hasonlóan a költői megszemélyesítő nagybetűkhöz. Ide 
kapcsolható az "Ön" személyes névmás nagybetűvel írása (amit én is 
elkövetek), illetve a "Te", "Ti" névmások kapitalizációja (amit nem 
művelek). Itt az egyedításen túl a respekt, a tisztelet is 
kódolódik az írásmódban.

  Nem látom be, hogy mi rossz lenne abban, hogy a gittegyleti tagok 
kiemelten kezelik a gittrágók világnapját, megtisztelve 
nagybetűvel: Gittrágók Világnapja. Illetve, ha mi ezt akceptáljuk 
az írásmód átvételével a kisebbségek iránti tolerancia jegyében.

  Az világos, hogy ez szemben áll a hatályos helyesírással, de a 
helyesírás inkább olyan közösségi norma, etikett, amit a 
kultúremberek általában betartanak, semmint egy eltérést lehetővé 
nem tevő jogszabály. És attól még kultúremberek maradunk, hogy az 
etikettet nem minden elemében tartjuk be. (Most pl. a nőket az 
ajtóban előreengedni udvariasság vagy macsóizmus?)

AGYKONTROLL ALLAT AUTO AZSIA BUDAPEST CODER DOSZ FELVIDEK FILM FILOZOFIA FORUM GURU HANG HIPHOP HIRDETES HIRMONDO HIXDVD HUDOM HUNGARY JATEK KEP KONYHA KONYV KORNYESZ KUKKER KULTURA LINUX MAGELLAN MAHAL MOBIL MOKA MOZAIK NARANCS NARANCS1 NY NYELV OTTHON OTTHONKA PARA RANDI REJTVENY SCM SPORT SZABAD SZALON TANC TIPP TUDOMANY UK UTAZAS UTLEVEL VITA WEBMESTER WINDOWS