Hollosi Information eXchange /HIX/
HIX HUNGARY 832
Copyright (C) HIX
1996-10-30
Új cikk beküldése (a cikk tartalma az író felelőssége)
Megrendelés Lemondás
1 Re: Laszlo Hunyadi (mind)  62 sor     (cikkei)
2 Aradi vertanuk (mind)  22 sor     (cikkei)
3 Re: Habsburgs' intentions (mind)  46 sor     (cikkei)
4 Re: Laszlo Hunyadi (mind)  31 sor     (cikkei)
5 Re: Szecsenyi Lanchid? (mind)  25 sor     (cikkei)
6 Re: National Song---Nemzeti Dal ---Translation (mind)  79 sor     (cikkei)
7 Alien language (mind)  6 sor     (cikkei)
8 Re: Szecsenyi Lanchid? (mind)  23 sor     (cikkei)
9 Re: Szecsenyi Lanchid? (mind)  10 sor     (cikkei)
10 Re: Alien language (mind)  12 sor     (cikkei)
11 Re: Laszlo Hunyadi (mind)  59 sor     (cikkei)
12 Re: Laszlo Hunyadi (mind)  115 sor     (cikkei)
13 Re: only one explanation (mind)  68 sor     (cikkei)
14 Re: Laszlo Hunyadi (mind)  97 sor     (cikkei)
15 Re: Szecsenyi Lanchid? (mind)  10 sor     (cikkei)
16 Re: Szecsenyi Lanchid? (mind)  8 sor     (cikkei)

+ - Re: Laszlo Hunyadi (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

E.Balogh wrote:

>        I have been waiting and waiting for any brave soul who would tell me
>what he/she knows about the beheading of Laszlo Hunyadi. No one came forth.
>I guess because everybody knows as much about the real story behind it as I
>knew two days ago: practically zilch.

Believe it or not, I knew it.

>like: a blond, long-haired youth--allegedly the young Laszlo Hunyadi--on
>some Romantic nineteenth-century canvas; a line or two from one of the arias
>of Erkel's opera, like "Haza'm, haza'm, Te mindenem," or "Meghalt a
>cselszo"vo"."

Well, I might be wrong as I am not an opera expert (indeed I know very little
about opera), but isn't the 'Haza'm, haza'm, Te mindenem' from the Bank Ban?
(actually an other bad hungarian nationalist killing foreigners)

>       Janos Hunyadi, the most powerful man in the country and head of the
>rival oligarchy to the Cillei-Ujlaki-Garai group, died right after the
>famous Battle of Nandorfehervar/Belgrade, and his death began new rivalry
>between the two groups for power. In October 1456 all the important barons
>gathered at Futak for a gathering of the Diet. During the Diet's
>proceedings, Laszlo Hunyadi, older son of Janos, promised the king that he
>would relinquish the royal castles and incomes to the newly appointed
>captain-general (orszagos fo"kapita'ny), Ulrik Cillei, the uncle of Laszlo
>V. (Janos Hunyadi had occupied the position before.) But when the king
>arrived at Nandorfehervar in order to receive the royal fort, Laszlo Hunyadi
>refused to allow the king's troops inside the walls, entrapped Ulrik Cillei
>and killed him. The king himself became the captive of the Hunyadi party and
>under duress he promised not to avenge his uncle's death and make Laszlo
>Hunyadi captain-general of the country. After he was freed, however, at the
>pressure of the barons belonging to the anti-Hunyadi party, he brought suit
>against Laszlo, the younger Hunyadi, Matyas, and several other leading
>members of the oligarchy. The were all condemned to death for high treason.
>At the end only Laszlo Hunyadi was beheaded. The king took away Matyas first
>to Vienna and later to Prague, where suddenly the seventeen-year-old king
>became victim of the bubonic plague and died.

Well, so what? If you read a few books about medieval Europe you would learn
tons of such stories. What is so extraordinary on this one?

>        This is the bare-bone story although there are several embellished
>or outright falsified versions of the events. One simply forgets to mention
>that Ulrik Cillei was killed; another dwells on the shortcomings of Laszlo
>V's character: his deceitfulness, without, of course, mentioning anything
>about Laszlo Hunyadi's's character and his deceit of the king.
>
>        Interesting what historians can do, especially those in the
>nineteenth century. Create national heroes practically out of thin air.

As far as I know Laszlo Hunyadi is not a national hero, but a figure of
the Hungarian literature (dispite that he was a real person, not fictive).
Much like Robin Hood or Miklos Toldi, Pal Kinizsi. He became famous because
he was a son of Janos Hunyadi and the brother of Matyas Hunyadi. The last
two are real national heroes, despite their national origin and their role in
intrigues. Hunyadi Janos defeated the Turkish army at Nandorfehervar/Belgrad
(meghozza alaposan! and I am damned proud of it!) and postpone the turkish
occupation at least several decades, and Matyas was one of the greatest
hungarian king, doing a lot for the Hungarian culture and economy.

J.Zs
+ - Aradi vertanuk (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

L.Elteto wrote:

>Right. While we are at it, let's not forget another skilful trick of 19th
>cent.  Hungarian historians: making heroes of the generals executed at
>Arad.  After all, they had been Habsburg officers before, and it was
>perfectly understandable that the Hof would have them hanged for treason.

As far as I know, Cardinal Richelieu told: The treason is only a question
of time. I would add and a question of who you are. Ie there and that time
they was traitors for the Hof, 30 -50 years later they became heroes. Today
and for me (and for most of the Hungarians) they are heroes. And they were
heroes for the contemporary hungarians and for their own conciousness as
they (the generals) did not regret what they did (as far as I know).

And one question. The American Independence War can be interpreted as
treason against the authority of the British crown. As far as I know
everybody accepted the British sovereignity over what is the US now
(except the americans of course). So George Washington is a national
hero or traitor? Well maybe he is a traitor for the Brits but that is
their problem.

J.Zs
+ - Re: Habsburgs' intentions (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

In article >, Joe Szalai
> writes:

>   Surprise your cat by speaking Hungarian
>
>        The claim that aliens speak Hungarian (Language, The Magazine,
>issue 292) should not be dismissed lightly.  John Nadler writes:
>"According to evidence uncovered by an American UFO researcher Glenn
>Campbell, Hungarian may be the mother tongue of alien visitors to the
earth."
>        My research in more than 20 countries indicates that cats all
>over the world are able to understand Hungarian.  To test this, try
>saying "Cica-mica gyere ide" (pronounced "tsitsah mitsah djere eede")
>meaning "come here kitten mitten".  Tha cat's initial reaction will be to
>prick up its ears in surprise that you can speak its language.  It may
>then come to you.
>        Could this mean that there is some connection between aliens and
>cats - and Hungarians?
>
>Bernie Awb
>Madrid, Spain
>------------------
>
>This is even better than the Sumerian connection, no?
>
>Joe Szalai
>
>

I think we can adduce that the lines in the supermarket where you shop are
too long and offer you too much time to read the literature on display
right next to the cigarettes. Next you'll be telling us that Elvis is
working at a McDonalds in Pest.
Sam Stowe

"Earth to Fred, Earth to Fred...
Ahhh, come in, Congressman..."
-- Tag line from a t.v. ad run by
Democratic challenger David Price
against incumbent U.S. Congressman
Fred Heineman (Fourth District,
 North Carolina). Last year, Heineman
enraged thousands of his constituents
when he insisted publicly that his $100,000+
annual salary and pension placed him in
the "lower middle class."
+ - Re: Laszlo Hunyadi (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

At 01:36 AM 10/29/96 -0500, Janos Zsargo wrote:

>Well, so what? If you read a few books about medieval Europe you would learn
>tons of such stories. What is so extraordinary on this one?

        May I ask why you are so defensive? Did I say that such things
didn't happen anywhere else but in Hungary? The only thing I said was that
most likely Laszlo Hunyadi was a rat and Laszlo V, or his advisors, were
also rats. But, Hungarian nationalism made him a hero.

        As for mixing up Erkel's two operas: most likely I did. The last
time I saw Bank ban was 30 years ago. It was terrible then and I bet it
would be terrible now. The same is true about Laszlo Hunyadi. Poor Erkel
wasn't very talented.

>As far as I know Laszlo Hunyadi is not a national hero, but a figure of
>the Hungarian literature (dispite that he was a real person, not fictive).
>Much like Robin Hood or Miklos Toldi, Pal Kinizsi.

        Since when? Miklos Toldi maybe, but Hunyadi and Kinizsi?

>He became famous because
>he was a son of Janos Hunyadi and the brother of Matyas Hunyadi. The last
>two are real national heroes, despite their national origin and their role in
>intrigues. Hunyadi Janos defeated the Turkish army at Nandorfehervar/Belgrad
>(meghozza alaposan! and I am damned proud of it!)

        Did you read Gombrowicz's piece? Did it say anything to you? And
what do you mean by "despite their national origin"?

        Eva Balogh
+ - Re: Szecsenyi Lanchid? (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

I think it is not changed officially. They don't want to give difficult
names for the foreign tourists to pronunce. That's why the latest /1996/
bridge is called Lagymanyosi hid instead of St. Laszlo hid -as it was
originally planned by the people. May be it is just more neutral.

Kind Regards,

   Dr. Nandor BALOGH

EMails: 


On Mon, 28 Oct 1996, Christina Magyar wrote:

> Hi I was looking at a map of Budapest one of the days and I saw that the
> Lachid is called the Szecsenyi Lanchid.  Since when?  I asked a few people
> and everyone said that they must have changed it recently.  Is this true?
> Christina Magyar
>
>
>  *****   ** **            Christina S. Magyar          *     *
> *      *   *  *                                           |      Keep
> *     *    *   *   *      Carleton University          \_____/   Smiling!
>  *****          ***     
>
+ - Re: National Song---Nemzeti Dal ---Translation (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

Dear Eva,

I would like to thank you that you sent here the translation
of this great Hungarian poem, during the celebrations of the
40th anniversary of our Great 1956 Hungarian Revolution and
anti-Soviet freedom war.
                                                    Sz. Zoli

>>>>>>>>
For the benefit of all those of Hungarian ancestry who can't read the
original I am sending this beautiful translation by Watson Kirkconnell
(a Canadian):

National Song  ----- Sandor Petofi 1848

Magyars rise your country calls you!
Meet this hour whate'er befalls you!
Shall we  freemen be, or slaves?
Chose the lot your spirit craves! -
        By Hungary's holy God
        Do we swear,
        Do we swear, that servile chains
        We'll no more bear!

Slaves, alas, we long have been,
Shaming our ancestral kin,
They as freemen lived and died;
Captive graves their bones deride.
        By Hungary's holy God
        Do we swear,
        Do we swear, that servile chains
        We'll no more bear!

Vile is he who will not give
Life to let his country live,
Counting his poor breath a prize
Dearer than his native skies!
        By Hungary's holy God
        Do we swear,
        Do we swear, that servile chains
        We'll no more bear!

Swords are nobler than the fetter-
Suit the free-born arm far better.
Yet we've worn harsh chains and chords.
Give us now our faithful swords!
        By Hungary's holy God
        Do we swear,
        Do we swear, that servile chains
        We'll no more bear!

Beauty to the Magyar name
Shall return, and ancient fame
That these evile epochs sully
We shall cleanse in battle fully.
        By Hungary's holy God
        Do we swear,
        Do we swear, that servile chains
        We'll no more bear!

Where our grassy graves shall sleep,
Children's children still shall keep
All our names in sacred trust,
Kneeling bless our silent dust.
        By Hungary's holy God
        Do we swear,
        Do we swear, that servile chains
        We'll no more bear!

        ***   ***   ***
Reference:
Watson Kirkconnell (1895-1977)
Acadia University, Nova Scotia
Hungarian Helicon
Published by the Szechenyi Society Inc.
Calgary, Alta., Canada 1986

Eva Kende B.Sc. author of "Eva's Hungarian Kitchen".
<<<<<<<<<<<<<
+ - Alien language (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

My daughter writes from Ohio:
Do you take Discover, and did you read that bit on
the "source, code-named Jarod, a retired engineer who says he worked on
building a prototype of the Area 51 flying saucers," who says he
    <"...has seen an alien at Area 51.  He even talked to it once.  He
speaks, says Jarod, in a dialect similar to Hungarian.">
+ - Re: Szecsenyi Lanchid? (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

In article
>, "Peter A.
Soltesz" > writes:

>Dear Christina:
>It was always Szecsenyi Lanchid!
>Peter
>
>
Is it "Szecsenyi" or "Szechenyi"?
Sam Stowe

"Earth to Fred, Earth to Fred...
Ahhh, come in, Congressman..."
-- Tag line from a t.v. ad run by
Democratic challenger David Price
against incumbent U.S. Congressman
Fred Heineman (Fourth District,
 North Carolina). Last year, Heineman
enraged thousands of his constituents
when he insisted publicly that his $100,000+
annual salary and pension placed him in
the "lower middle class."
+ - Re: Szecsenyi Lanchid? (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

On Tue, 29 Oct 1996, Stowewrite wrote:
> >
> Is it "Szecsenyi" or "Szechenyi"?

The latter is the correct one. The former is the phoenetic pronunciation
-- as it sounds like CS as in Chicago. Although I have heard it
pronounced as
Szec - henyi.

Peter
+ - Re: Alien language (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

Well there are some Hungarians who claim that they are from Mars!
I guess that explains the uniqueness of the language???
Peter
On Tue, 29 Oct 1996, CHARLES J CSIPKAY wrote:

>   My daughter writes from Ohio:
> Do you take Discover, and did you read that bit on
> the "source, code-named Jarod, a retired engineer who says he worked on
> building a prototype of the Area 51 flying saucers," who says he
>     <"...has seen an alien at Area 51.  He even talked to it once.  He
> speaks, says Jarod, in a dialect similar to Hungarian.">
>
+ - Re: Laszlo Hunyadi (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

E.Balogh wrote:

>>Well, so what? If you read a few books about medieval Europe you would learn
>>tons of such stories. What is so extraordinary on this one?
>
>        May I ask why you are so defensive? Did I say that such things
>didn't happen anywhere else but in Hungary? The only thing I said was that
>most likely Laszlo Hunyadi was a rat and Laszlo V, or his advisors, were
>also rats. But, Hungarian nationalism made him a hero.

Well I was just surprised. Your introduction to this story was mystic, like
if you know a great secret, and finally you came out with an old story that
I have known since my high-school study. It is surprising that this story
can be a news for a history professor with hungarian origin. Also your
approach was childish, when somebody tells to a kid that her beloved fairy
is actually a witch (ok a half-witch) and she became upset.
Do not misunderstand me, I know that you have never liked Laszlo Hunyadi,
but the way you presented the story reminded me to this child-fairy stuff.
But, do not think that Janos or Matyas Hunyadi was not 'rat'. Only difference
is they got away with it. Janos Hunyadi was one of the most 'gatlastalan'
figure of his age, but beside this he did a lot for the defense against
the turks which is an eternal good point for him in the eyes of Hungarians
(however not for the turks :-) ).

>        As for mixing up Erkel's two operas: most likely I did. The last
>time I saw Bank ban was 30 years ago. It was terrible then and I bet it
>would be terrible now. The same is true about Laszlo Hunyadi. Poor Erkel
>wasn't very talented.

I do not care your opinion about Erkel. If you want to know I have never
seen any of the above operas.

>>As far as I know Laszlo Hunyadi is not a national hero, but a figure of
>>the Hungarian literature (dispite that he was a real person, not fictive).
>>Much like Robin Hood or Miklos Toldi, Pal Kinizsi.
>
>        Since when? Miklos Toldi maybe, but Hunyadi and Kinizsi?

Since Erkel wrote an opera about him. However you may be right about Kinizsi.
But none of the above person is a national hero or an important figure of
the Hungarian History. (Much like Robin Hood in the English History)

>>He became famous because
>>he was a son of Janos Hunyadi and the brother of Matyas Hunyadi. The last
>>two are real national heroes, despite their national origin and their role in
>>intrigues. Hunyadi Janos defeated the Turkish army at Nandorfehervar/Belgrad
>>(meghozza alaposan! and I am damned proud of it!)
>
>        Did you read Gombrowicz's piece? Did it say anything to you? And
>what do you mean by "despite their national origin"?

I am afraid I have to disappoint you, I have never heard about any kind of
Gombrowicz (mea culpae).
And what I ment with their 'national origin' is that the father of Janos
Hunyadi was romanian noble from Havasalfold (as far as I know). I thought
this would be the next what you came out with, so I just wanted to help.
Now I am not even sure that you knew it.

J.Zs
+ - Re: Laszlo Hunyadi (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

At 07:15 PM 10/29/96 -0500, Janos Zsargo wrote:

>Well I was just surprised. Your introduction to this story was mystic, like
>if you know a great secret, and finally you came out with an old story that
>I have known since my high-school study.

        I assume you meant "mysterious" instead of "mystic." And I am also
very glad that you are so well educated.

>It is surprising that this story
>can be a news for a history professor with hungarian origin.
>Also your
>approach was childish, when somebody tells to a kid that her beloved fairy
>is actually a witch (ok a half-witch) and she became upset.

        Your English leaves you behind again. You can't distinguish between
childishness and mockery.

>I know that you have never liked Laszlo Hunyadi,
>but the way you presented the story reminded me to this child-fairy stuff.

        How do you know whether "I liked" Laszlo Hunyadi or not. To tell you
the truth I have not been spending too many sleepless nights over Laszlo
Hunyadi one way or the other.

>>        As for mixing up Erkel's two operas: most likely I did. The last
>>time I saw Bank ban was 30 years ago. It was terrible then and I bet it
>>would be terrible now. The same is true about Laszlo Hunyadi. Poor Erkel
>>wasn't very talented.
>
>I do not care your opinion about Erkel. If you want to know I have never
>seen any of the above operas.

        I'm so glad that you have such high opinion of Erkel's operas
without seeing/hearing them. That's the way to go, Janos!

>>        Since when? Miklos Toldi maybe, but Hunyadi and Kinizsi?
>
>Since Erkel wrote an opera about him.

        Don't you think that Erkel wrote operas about these guys (Laszlo
Hunyadi and Ban Bank) because he thought that they were national heroes?

>>>He became famous because
>>>he was a son of Janos Hunyadi and the brother of Matyas Hunyadi. The last
>>>two are real national heroes, despite their national origin and their role i
n
>>>intrigues. Hunyadi Janos defeated the Turkish army at Nandorfehervar/Belgrad
>>>(meghozza alaposan! and I am damned proud of it!)
>>
>>        Did you read Gombrowicz's piece? Did it say anything to you? And
>>what do you mean by "despite their national origin"?
>
>I am afraid I have to disappoint you, I have never heard about any kind of
>Gombrowicz (mea culpae).

        Obviously, you don't read some of the posting very carefully. Gabor
Fencsik copied a lovely passage from Gombrowicz only yesterday. It is worth
reading. Let me copy it for you:

>I am reminded of a passage in the 1953 diaries of Witold Gombrowicz, the
>Polish expatriate writer, about the Polish variant of this game:
>
> "I recall a tea in one Argentine home, where my acquaintance, a Pole,
>  began to speak about Poland.  Again, naturally, Mickiewicz and Kosciuszko
>  together with Sobieski and the Siege of Vienna came riding onto the table.
>  The foreigners listened politely to these passionate opinions and heard
>  that "Nietzsche and Dostoyevski were of Polish extraction" and that "we
>  have two Nobel Prizes in literature."  It occurred to me then that if
>  someone were to praise himself or his family this way, it would be
>  considered quite tactless.  I thought that this auction with other nations
>  for geniuses and heroes, for merits and cultural achievements, was really
>  quite awkward because with our half-French Chopin and not-quite-native
>  Copernicus we cannot compete with the Italians, French, Germans, English,
>  or Russians.  Therefore, it is exactly this approach that condemns us to
>  inferiority ... Pointing to the foreign elements in the blood of the
>  Chopins, Mickiewiczes, and Copernicuses, I said that one should not take
>  too seriously the metaphor that we "gave" these people to the world, as
>  they were merely born among us.  What does Mr Kowalski have in common with
>  Chopin?  Does Chopin's composition of the ballads raise Mr Kowalski's
>  specific weight by one iota?  Can the Siege of Vienna augment Mr Ziebicki
>  of Radom by even an ounce of glory?  No.  We are not, I said, the direct
>  heirs of past greatness or insignificance, intelligence or stupidity,
>  virtue or sin, and each person is responsible only for himself.  Each is
>  himself.
>
>  Nothing that is really your own can impress you.  If, therefore, our
>  greatness or our past impresses us, it is proof that it has not yet
>  entered our bloodstream."
>
>  [end of Gombrowicz quote]


>And what I ment with their 'national origin' is that the father of Janos
>Hunyadi was romanian noble from Havasalfold (as far as I know). I thought
>this would be the next what you came out with, so I just wanted to help.
>Now I am not even sure that you knew it.

        All right, let's take the above apart. Janos Hunyadi is a national
hero, according to you, "despite his national origin." It just shows how
easy it is to mix up the present with the past. Just because his family came
from Moldavia it doesn't mean that he was a Romanian. Just because he became
a servitor of the Hungarian king it doesn't mean that he was a Hungarian
patriot. You are applying modern concepts to an age which didn't think in
those terms.

        As for your last remark "I am not even sure what you knew it,"
please try your insults elsewhere.

        Eva Balogh

>
>J.Zs
>
>
+ - Re: only one explanation (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

In article >,
 says...
>
>At 06:18 PM 10/27/96 -0500, Ferenc Novak wrote:
>
>>There he goes [Andras Kornai] again.  The offspring of families
belonging
>to that part of the
>> intellectual elite that willingly served the Kadar regime -- as long
as it
>>was advantageous -- have a real problem about this time of the year.
Yes,
>>1956 is a very embarrassing numeral for them.  So they try to rewrite
history
>>to make their  --    or their older kin's -- behavior during the Kadar
years
>>acceptable.  First, they deny that there was an armed fight for
freedom;
>>next, that it was actually a reform-communist happening gone wrong when
>>right-wingers took over.  Eventually they might reason that the whole
thing
>>was a riot, and not much more.
>
>        I beg you not to bring discord onto this list. Nowadays there is
no
>discord even on the Forum, although October 23 came and October 23 went.
The
>revolution of 1956 was the revolution of Andras's family as well as mine
>and, I would say, 99 percent of all Hungarian families at the time. What
is
>wrong with you? When a whole country celebrated the fortieth anniversary
in
>relative tranquility, why do yo have to arouse hatred. Moreover, you are
so
>terribly unsuccessful at it. All of us who know Janos Kornai's work has
only
>admiration for him and your opinions will not change that.
>
>>It is worth noting that they rarely try to sell their views on
>>Hungarian-language lists, whose readers are more knowledgeable about
the
>>subject.  They must think that non-Hungarians can be told anything as
long as
>>it is in reasonably good English.
>
>        Don't underestimate the readership of this list. They are more
>knowledgeable than you think. Some of them are learning Hungarian and
also
>are reading quite widely on Hungarian history and recent politics. The
fact
>is that the Hungarian Revolution of 1956 was the revolution of the
widest
>segments of the population. From the reform communists to the
conservatives
>everybody took part. The revolution itself was defeated within a few
weeks
>and therefore the differences of the participants' political outlook
>couldn't really emerge. If the revolution had been successful, I'm sure,
the
>differences of political opinions would have come to the surface. But as
it
>stands the revolution managed to bring together the whole Hungarian
nation.
>There were only very few exceptions. So, please!
>
>        Eva Balogh

I fully agree.  Agnes
+ - Re: Laszlo Hunyadi (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

In article >,
 says...
>
>        I have been waiting and waiting for any brave soul who would
tell me
>what he/she knows about the beheading of Laszlo Hunyadi. No one came
forth.

Now, that I read the story, I remember learning it - but it has been many
decades that I finished high school.

By the way, isn't Hazam hazam from Bank Ban?!

Agnes
>I guess because everybody knows as much about the real story behind it
as I
>knew two days ago: practically zilch. Or rather bits and pieces of
memories
>like: a blond, long-haired youth--allegedly the young Laszlo Hunyadi--on
>some Romantic nineteenth-century canvas; a line or two from one of the
arias
>of Erkel's opera, like "Haza'm, haza'm, Te mindenem," or "Meghalt a
>cselszo"vo"." In brief, Laszlo Hunyadi was the good guy and the king,
>whatever his name was, was the bad guy. That bad king gave his word to
this
>innocent youth: come to Buda, nothing will happen to you, and see what
>happened: this defender of the fatherland was beheaded despite the
king's words.
>
>        What is the truth? Let's start with the death of King Sigismund
>(Zsigmond), who was a great king but somehow he never received the
>recognition in our collective consciousness which he deserved, most
likely
>because he was foreign-born and became Hungarian king only through his
>marriage to Maria, daughter of Louis the Great. During Sigismund's reign
the
>barons were kept in line, although at the beginning of his reign, he
ended
>up their captive, locked up the Castle of Siklos, if I remember well.
>Sigismund, as so many other Hungarian kings, didn't have a son, only a
>daughter, Erzsebet (Elizabeth) whom he married off to Albert of
Habsburg.
>Laszlo V, the Posthumous, was Albert's  posthumous son. In his place,
his
>uncle Ulrik Cillei was actually running the show. The Cilleis were
members
>of one oligarchy while the Hunyadis were heading another one. And now we
>arrived to the immediate background of Laszlo's beheading.
>
>        Janos Hunyadi, the most powerful man in the country and head of
the
>rival oligarchy to the Cillei-Ujlaki-Garai group, died right after the
>famous Battle of Nandorfehervar/Belgrade, and his death began new
rivalry
>between the two groups for power. In October 1456 all the important
barons
>gathered at Futak for a gathering of the Diet. During the Diet's
>proceedings, Laszlo Hunyadi, older son of Janos, promised the king that
he
>would relinquish the royal castles and incomes to the newly appointed
>captain-general (orszagos fo"kapita'ny), Ulrik Cillei, the uncle of
Laszlo
>V. (Janos Hunyadi had occupied the position before.) But when the king
>arrived at Nandorfehervar in order to receive the royal fort, Laszlo
Hunyadi
>refused to allow the king's troops inside the walls, entrapped Ulrik
Cillei
>and killed him. The king himself became the captive of the Hunyadi party
and
>under duress he promised not to avenge his uncle's death and make Laszlo
>Hunyadi captain-general of the country. After he was freed, however, at
the
>pressure of the barons belonging to the anti-Hunyadi party, he brought
suit
>against Laszlo, the younger Hunyadi, Matyas, and several other leading
>members of the oligarchy. The were all condemned to death for high
treason.
>At the end only Laszlo Hunyadi was beheaded. The king took away Matyas
first
>to Vienna and later to Prague, where suddenly the seventeen-year-old
king
>became victim of the bubonic plague and died.
>
>        This is the bare-bone story although there are several
embellished
>or outright falsified versions of the events. One simply forgets to
mention
>that Ulrik Cillei was killed; another dwells on the shortcomings of
Laszlo
>V's character: his deceitfulness, without, of course, mentioning
anything
>about Laszlo Hunyadi's's character and his deceit of the king.
>
>        Interesting what historians can do, especially those in the
>nineteenth century. Create national heroes practically out of thin air.
>
>        Eva Balogh
+ - Re: Szecsenyi Lanchid? (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

At 05:04 PM 10/29/96 +0000, you wrote:
>I think it is not changed officially. They don't want to give difficult
>names for the foreign tourists to pronunce. That's why the latest /1996/
>bridge is called Lagymanyosi hid instead of St. Laszlo hid -as it was
>originally planned by the people. May be it is just more neutral.


You must be kidding, right?

Charlie Vamossy
+ - Re: Szecsenyi Lanchid? (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

>Dear Christina:
>It was always Szecsenyi Lanchid!
>Peter
>

I think rather Szechenyi Lanchid !

L. Monoki

AGYKONTROLL ALLAT AUTO AZSIA BUDAPEST CODER DOSZ FELVIDEK FILM FILOZOFIA FORUM GURU HANG HIPHOP HIRDETES HIRMONDO HIXDVD HUDOM HUNGARY JATEK KEP KONYHA KONYV KORNYESZ KUKKER KULTURA LINUX MAGELLAN MAHAL MOBIL MOKA MOZAIK NARANCS NARANCS1 NY NYELV OTTHON OTTHONKA PARA RANDI REJTVENY SCM SPORT SZABAD SZALON TANC TIPP TUDOMANY UK UTAZAS UTLEVEL VITA WEBMESTER WINDOWS